![]() It depends on the complexity of the subtitle, and if you have some corrections or suggestions. If you're interested, feel free to share your email address, and we'll get back to you as soon as we can do this for you. It might not be perfect and good, and there are always errors. We tried to do a little bit of a research on this one. We're fluent in Arabic, we have some experience in English, French, German, Portuguese and Japanese. But what we can do is, if you want we can try to translate the subtitle on your own. We wish we can, but it is not our native language. I have a blu-ray copy of season one in arabic. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |